You mean Wringles as in Wrinkles (I guess both is right in English, I am not a native speaker, you have to know)? Then the joke is evident for me in combination with the portrayal with the teeth, though I guess I should not spoil it.
I commenti anonimi saranno ignorati ------------------------------------------------------------- Anonymous comments are being ignored -------------------------------------------------------------
You mean Wringles as in Wrinkles (I guess both is right in English, I am not a native speaker, you have to know)?
RispondiEliminaThen the joke is evident for me in combination with the portrayal with the teeth, though I guess I should not spoil it.
It's just wrinkles with a 'K' but if you are combining wrinkles with pringles, it might work. ;-)
RispondiEliminaPaul W.
Forse giochi sul fatto che probabilmente i teropodi avevano una pelle rugosa e spessa sul muso?
RispondiEliminaSimone
No, Simone. La possono capire solo coloro che conoscono nel dettaglio la letteratura tecnica sui theropodi.
EliminaEpic fail per me ;D
EliminaComunque cercando in internet ho trovato un estratto che potrebbe essere la chiave per capire la battuta, ma mi fermo qui.
Simone
This may be familiar for rauisuchid-lovers too.
RispondiEliminaThis theropod is obviously the best choice and harmonise perfectly with "original" flavor.
I agree. Although less known, there are also the Geosaurini and the Mosasaurini flavors.
EliminaWhat happened to the rare Abelisaur flavour?
RispondiEliminaPaul W.